Multiple Identities
Posted by Cottontimer on 02 Nov 2007 | Tagged as: Funny, Relationships, Stephen
Stephen: You’re called Mama, Hsien, and Hsien-Hsien
Me: That’s right. What about Baba (Chinese for daddy)?
Stephen: Baba, Marvin, and Husband.
I didn’t realize I said “my husband” so often!
Related Posts:
And who are you supposed to be, little boy?...
Bird Flu Pandemic Mock Blog...
Busting the Nuclear Family Stereotype...
The Dalai Lama on Violence...
Take a BREAK Already...
Unread Books Read...
If your comment doesn't show up immediately, it's probably in moderation. I will approve it as soon as I can! Thanks for your patience.




Very interesting….
“Baba” is Ukranian for grandmother.
I had no idea that I was calling my grandmother “daddy” the whole time she was alive.
I don’t think she would be too happy to know this. Good thing she will never know.
lol I’m sure the pronunciation is different. And I’m confident the proper way of writing Baba in Ukranian is not 爸爸.
Perhaps not.
Still, you gave me a great laugh, thinking that I had been calling her the wrong name…all this time.
Poor Baba
Quite interesting, “Baba” is Zulu for “Father” too!
Interesting! I think many languages use Baba for father. Would be interesting to hear the pronunciations.
Maybe just “husband”…….Charlie has occasionally been callig us by our first names and grinning.
I find it amusing when Stephen calls me “Hsien,” but my mom didn’t like it. She says it’s disrespectful.